Kultūros komitetas svarstė Visuomenės informavimo įstatymo pataisas

Š. m. balandžio 11 d. Seimo Kultūros komitetas svarstė Visuomenės informavimo įstatymo pakeitimo projektą (Nr. XIIIP-1063). Projekto iniciatorius Seimo narys Laurynas Kasčiūnas teigė, kad siekiant sumažinti rusiškos produkcijos įtaką Lietuvos televizinei ir informacinei erdvei bei šalį labiau integruoti į ES kultūrinę, informacinę ir kalbinę erdvę, siūloma nustatyti, kad radijo ir (ar) televizijos programos, transliuojamos ne lietuvių kalba, bet kita oficialia Europos Sąjungos kalba, turi būti verčiamos į lietuvių kalbą arba rodomos su lietuviškais subtitrais, o ne oficialia Europos Sąjungos kalba – tik verčiamos, išskyrus numatytas išimtis.

Lietuvoje veikiančių televizijų atstovų nuomonės išsiskyrė. Vieni teigė, kad numatyti apribojimai atimtų televizijoms galimybę rinktis ir yra nedemokratiški, kiti – kėlė klausimą, ar nebus diegiamas papildomas reguliavimas, kuris nebus efektyvus, treti – siūlė palikti tam tikras „kvotas“ laidoms rusų kalba, jeigu butų einama ribojimų keliu.

Komitetas nusprendė daryti svarstyme pertrauką ir sudaryti darbo grupę, kuri kompleksiškai ir visapusiškai įvertins siūlomų Visuomenės informavimo įstatymo pataisų nuostatas.

Parašykite komentarą